jueves, 30 de abril de 2015

Que reconforta el alma That comforts the soul

Que reconforta el alma

La respuesta está ahí 
Escondida 
Entre las lagrimas 

Que no nos dejan ver
La tristeza sepultada 
Entre sollozos y lamentos 

De no haberte tenido 
Entre mis brazos 
Deseosos 
De ese ultimo abrazo

Que reconforta el alma

                     * * * 

That comforts the soul

The answer is there
Escondida
Among the tears

That we can not see
The buried sadness
Sobbing and wailing

Of not having had
Among my arms
Desiring
In that last hug

That comforts the soul

martes, 14 de abril de 2015

De el cielo en la tierra , From heaven on earth

# De el cielo en la tierra

Entre las piedras anquilosadas 
Desgastadas por el roce del tiempo 
De milenios transcritos 
Con moho incrustado 
Y hiedras entrelazadas 
En sus cantos rodados

De la tierra de fuego 
Se alza la montaña 
Mas espiritual 

De el cielo en la tierra 

Del pájaro que vuela 
Y planea sobre el pico 
Machu Pichu
Y en aire reminiscencias 
De tiempos remotos  

Sacrificios humanos
Gritos en nombre
De Dioses paganos

Danzas primitivas
Tambalean a Sotavento 

De el cielo en la tierra 

El fervor de la danza 
Y la música 
Se entremezclan 
Con el humo 
De la hoguera
Requiem 
A espíritus 
Profecías 
Premoniciones 

Sueños premonitorios
Nigromantes 
Y demonios 
Danzan 
A un mismo tiempo 

Celebración  
Arcaica, risas
Y trances
Vuelos en el aire
Viajes de sueños 

De el cielo en la tierra 
                   * * * 

From heaven on earth

Among the stones ossified
Worn by rubbing time
Transcripts millennia
Moldy embedded
And intertwined ivy
In its boulders

From the land of fire
The mountain rises
More spiritual

From heaven on earth

Flying Bird
And plan on peak
Machu Pichu
And air reminiscences
From ancient times

Human sacrifices
Screams on behalf
Pagan Gods

Primitive dances
Stagger to Sotavento

From heaven on earth

The fervor of dance
And music
Interspersed
With smoke
Campfire
Requiem
A spirits
Prophecies
Premonitions

Premonitory dreams
Necromancers
And demons
Dance
At the same time

Celebration
Archaic, laughter
And trances
Flights in the air
Travel Dreams

From heaven on earth

l

martes, 7 de abril de 2015

En el baúl del recuerdo , In the trunk of memories

En el baúl del recuerdo

Se aceleró el pulso
Un tic tac asimétrico
De mi corazón mullido
En el rincón del recuerdo

Mi corazón
Mitad de emociones y recuerdos
Del pasado risueño
Del presente contento
Del futuro en este momento

Lleno mi vida
De emociones , alegrías
Y de anhelos

Sigue latiendo
Compartiendo
Tus besos
A escondidas

En el baúl del recuerdo

            * * *

In the trunk of memories

The pulse quickened
An asymmetric tic tac
From my fluffy heart
In the corner of memories

My heart
Half of emotions and memories
Past the smiling
This happy
The future at this time

Filled my life
Emotions, joys
And longings

Still beating
Share
Your kisses
Secretly

In the trunk of memories